匿名 已針對您的文章「全新樂活讀經默想 110815」留下新意見:
For if there is a ready mind, a man will have God's approval in the measure of what he has, and not of what he has not.
Mei-Chuan
由 匿名 於 2011年8月15日下午11:00 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
2011年8月15日 星期一
[草戊尚土靈修俱樂部] 全新樂活讀經默想 110815有新留言。
卯同學 已針對您的文章「全新樂活讀經默想 110815」留下新意見:
人因著和神關係的親近或是疏離,而對許願、奉獻和委身的看法也有很大的不同,然而能享受其中的人往往是最親近神的人。
由 卯同學 於 2011年8月15日下午10:50 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
人因著和神關係的親近或是疏離,而對許願、奉獻和委身的看法也有很大的不同,然而能享受其中的人往往是最親近神的人。
由 卯同學 於 2011年8月15日下午10:50 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
[草戊尚土靈修俱樂部] 全新樂活讀經默想 110815有新留言。
匿名 已針對您的文章「全新樂活讀經默想 110815」留下新意見:
人有願做的心,必蒙主悅納,乃是照他所有的去做….
若他有的不是團體所需的…
或他所有的是不熟練的……
或他也不清楚能貢獻多少?
那麼,
這人需要自己先走到祭司前表明,
然後祭司告訴他你有什麼?可奉獻多少?
教會的服事也是如此吧!
如果教會的服事沒有適合他的,
人有願做的心,照他所有的而不是他所沒有的去其他需要的地方。
無論在哪裡
人有願意做的心,必蒙主悅納,照他所有的,盡心服事。
所以,這個人,無論處於怎樣的狀況,
最重要的是,他願意時時刻刻為主擺上嗎?
求主鑒察我的心,我願意做主所悅納的-這也該是我生活的全部。
其主幫助我,當神的呼召來時,我的願意(意願),是做蒙主悅納的!
由 匿名 於 2011年8月15日上午8:55 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
人有願做的心,必蒙主悅納,乃是照他所有的去做….
若他有的不是團體所需的…
或他所有的是不熟練的……
或他也不清楚能貢獻多少?
那麼,
這人需要自己先走到祭司前表明,
然後祭司告訴他你有什麼?可奉獻多少?
教會的服事也是如此吧!
如果教會的服事沒有適合他的,
人有願做的心,照他所有的而不是他所沒有的去其他需要的地方。
無論在哪裡
人有願意做的心,必蒙主悅納,照他所有的,盡心服事。
所以,這個人,無論處於怎樣的狀況,
最重要的是,他願意時時刻刻為主擺上嗎?
求主鑒察我的心,我願意做主所悅納的-這也該是我生活的全部。
其主幫助我,當神的呼召來時,我的願意(意願),是做蒙主悅納的!
由 匿名 於 2011年8月15日上午8:55 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
[草戊尚土靈修俱樂部] 全新樂活讀經默想 110815有新留言。
gogo 已針對您的文章「全新樂活讀經默想 110815」留下新意見:
人有願做的心,必蒙主悅納,乃是照他所有的去做….
若他有的不是團體所需的…
或他所有的是不熟練的……
或他也不清楚能貢獻多少
那麼
這人需要自己先走到祭司前表明
然後祭司告訴他你有什麼?可奉獻多少?
教會的服事也是如此吧!
如果教會的服事沒有適合他的,
人有願做的心,照他所有的而不是他所沒有的去其他需要的地方。
無論在哪裡
人有願意做的心,必蒙主悅納,照他所有的,盡心服事。
所以,這個人,無論處於怎樣的狀況,
最重要的是,他願意時時刻刻為主擺上嗎?
求主鑒察我的心,我願意做主所悅納的-這也該是我生活的全部。
其主幫助我,當神的呼召來時,我的願意(意願),是做蒙主悅納的!
由 gogo 於 2011年8月15日上午8:53 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
人有願做的心,必蒙主悅納,乃是照他所有的去做….
若他有的不是團體所需的…
或他所有的是不熟練的……
或他也不清楚能貢獻多少
那麼
這人需要自己先走到祭司前表明
然後祭司告訴他你有什麼?可奉獻多少?
教會的服事也是如此吧!
如果教會的服事沒有適合他的,
人有願做的心,照他所有的而不是他所沒有的去其他需要的地方。
無論在哪裡
人有願意做的心,必蒙主悅納,照他所有的,盡心服事。
所以,這個人,無論處於怎樣的狀況,
最重要的是,他願意時時刻刻為主擺上嗎?
求主鑒察我的心,我願意做主所悅納的-這也該是我生活的全部。
其主幫助我,當神的呼召來時,我的願意(意願),是做蒙主悅納的!
由 gogo 於 2011年8月15日上午8:53 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
[草戊尚土靈修俱樂部] 全新樂活讀經默想 110815有新留言。
Yi-ting 已針對您的文章「全新樂活讀經默想 110815」留下新意見:
"He shall not substitute anything for it or exchange it, a good for a bad, or a bad for a good…" (Lev 27:10). "But if he wishes to redeem it, he shall add a fifth to the valuation" (27:13).
We cannot redeem our wish at will and have to pay for it. That reminds us to think thoroughly before making the vow. Regarding this as a holy thing since we are granted the privilege, then we should not squander the graceful chance from the Lord.
由 Yi-ting 於 2011年8月15日上午6:35 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
"He shall not substitute anything for it or exchange it, a good for a bad, or a bad for a good…" (Lev 27:10). "But if he wishes to redeem it, he shall add a fifth to the valuation" (27:13).
We cannot redeem our wish at will and have to pay for it. That reminds us to think thoroughly before making the vow. Regarding this as a holy thing since we are granted the privilege, then we should not squander the graceful chance from the Lord.
由 Yi-ting 於 2011年8月15日上午6:35 張貼在 草戊尚土靈修俱樂部
訂閱:
文章 (Atom)