2008年5月5日 星期一

[和平教會 蔡茂堂牧師專欄] 在 鬥嘴鼓 上的新意見。

草戊尚土 已針對您的文章「鬥嘴鼓」留下新意見:

Dear 卯
First of all, good questions. My personal opinions were as follows, only for your reference,

Christian, small Christ, those who would follow Christ's example in their lives. The first time this name was used was record in the Bible, Acts 11:26. At first, it might be with some sarcastic and derogatory sense. But Christians seemed to accept this name without any protest.

Religionist,this name was used to describe those who went through some initation ritual to become the believer of a institutionalized religion, not necessary Christian.

Disciple, this name was used by the scripture to describe those called by Jesus Christ to be His followers, and those who later were also called by Christ's first generation disciples to become second generation and so on...

Apostle, this at first was specifically reserved for the original twelve disciples whom Jesus designated as apostle. The meaning of apostle was the one being sent as delegate of a sovereign ruler. Another similar word was ambassador (2 Cor 5:20). Later on, those who was sent by church to initiate a new church in a new frontier was also called apostle (such as apostle Paul and some others, Rom 16:7)

I believed that God would deal with discipler more strict than disciplee. As this would be fair on the principle of proportionate justice (Luke 12:48). Another warning came at James 3:1.

Thank you very much for providing this information concerning Accountability to me. I wonder how come the Chinese translation of accountability was 當責? Anyway, I could not find a better translation yet. Thanks and God bless...



由 草戊尚土 於 2008年5月5日 上午 3:43 張貼在 和平教會 蔡茂堂牧師專欄